1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ TOV ]
1:13. கிறிஸ்து பிரிந்திருக்கிறாரா? பவுலா உங்களுக்காகச் சிலுவையிலறையப்பட்டான்? பவுலின் நாமத்தினாலேயா ஞானஸ்நானம் பெற்றீர்கள்?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ ERVTA ]
1:13. கிறிஸ்துவைப் பலவகைக் குழுக்களாகப் பிரித்துப் பார்க்கமுடியாது! சிலுவையில் பவுல் உங்களுக்காக மரித்தானா? இல்லை. பவுலின் பெயரால் நீங்கள் ஞானஸ்நானம் அடைந்தவர்களா? இல்லை.
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ NET ]
1:13. Is Christ divided? Paul wasn't crucified for you, was he? Or were you in fact baptized in the name of Paul?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ NLT ]
1:13. Has Christ been divided into factions? Was I, Paul, crucified for you? Were any of you baptized in the name of Paul? Of course not!
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ ASV ]
1:13. Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ ESV ]
1:13. Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ KJV ]
1:13. Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ RSV ]
1:13. Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ RV ]
1:13. Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ YLT ]
1:13. Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ ERVEN ]
1:13. Christ cannot be divided into different groups. It wasn't Paul who died on the cross for you, was it? Were you baptized in Paul's name?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ WEB ]
1:13. Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?
1 கொரிந்தியர் 1 : 13 [ KJVP ]
1:13. Is Christ G5547 divided G3307 ? was G3361 Paul G3972 crucified G4717 for G5228 you G5216 ? or G2228 were ye baptized G907 in G1519 the G3588 name G3686 of Paul G3972 ?

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP